‘One of the most inventive and necessary poetry projects of recent years, a reminder of Ted Hughes’s assertion that poetry ‘is a universal language in which we can all hope to meet’.”
(Chris McCabe, National Poetry Library)
Our anthology, Home on the Move: Two poems go on a journey, was released by Parthian on 1st October 2019.
The book contains the poems and translations of Phase 1, whereby the films are represented by still images with QR codes and links to the full films on Vimeo, as well as a selection of poems created during Phase 2 of the project alongside our own multilingual translations of “Home” and “Dom…” and a number of commissioned translations.
Quotes from Reviews
“Brexit inertia does little to remove the sting of this slim volume’s relevance; its eclectic theatre of words underlines something Europeans share – there is no border between Heimats of the lyrical imagination just as there is no limitation to invention in the free mind.”(Steve Whitaker, Yorkshire Times)
Read the full Review of Home on the Move in the Yorkshire Times
“Whether or not readers are ignorant of many of its source languages, this small book contains much fascinating reading. Viewing too, for it also includes visuals supplied by film-makers. This is important for readers are also translators, processing words into pictures in our mind’s eye.“(Amanda Hopkinson, Modern Poetry in Translation)
Read the full Review in MPT here
“This delightful object is small enough to carry in your pocket, and the metaphor is not lost; the invitation being to pick up this slim anthology and take it with you, every page offering a surprise in the successive transformations of text through the media of tongue or stills.“(Madeleine Campbell, Riveting Reviews, European Literature Network)
Read the full Review in Riveting Reviews here
Listen to samples from the anthology
4 October 2019
Book Launch with Poetry Readings
Part of Ledbury Salons. Ledbury Books and Maps on Ledbury High Street, 7pm – 8pm.
We will launch our poetry collection with readings and a discussion including Margaret Atkins, Jim Dening and Jacqui Rowe.
23 October 2019
Book Launch with Readings and Workshop
The Language Lounge, 1-7 Abercromby Square, University of Liverpool, Liverpool L69 7WY, 3-5pm
We live in a society built on migration where many languages are spoken and where many people feel they belong to more than one place, one culture, or one linguistic community. With the opportunities and pressures of globalisation and in times of unprecedented economic and forced migration, notions of ‘home’ are becoming more fluid. Home is no longer necessarily understood as a fixed abode, but can be mobile as well as located in multiple spaces, physical as well as virtual ones. But what happens to home when it travels, when it is transported between cultures, places or languages? What is transformed?
And how can poetry, art and translation give us access to this mobile notion of home, which is a reality for so many of us?
These are some of the questions we will explore at this workshop: first in discussion with poet Deryn Rees-Jones and then through creative and collaborative translation.
13 May 2020
Book Launch with Readings, a Workshop and Roundtable Discussion
House of Literature, Lodz, Poland
Contributors to the anthology include:
Deryn Rees-Jones, Elise Aru, Timothy Mathews, Silivia Terrón, Noèlia Díaz-Vicedo, Rafał Gawin, Anna Błasiak, Teodor Ajder, Jozefina Komproaly, Marta Dziurosz, Kate McMillan, Benoît Laffiché, Domingo Martínez Rosario, Heather Connelly, Belén Cerezo, Zuzanna Janin, Ghenadie Popescu, Sally Waterman, Gerwyn Wiliams, Muhamad Tawfiq Ali, Margaret Atkins, Jim Dening, Jacqui Rowe, Joanna Kosmalska, Manuela Perteghella, Ricarda Vidal, Kathryn Bevis, Oliver Golding, Juan Fernando Duque Lopera, Ingrid Estefania Fuentes Robles, Martina Njezic, Wei Ying.