Please scroll down for exhibitions and academic events.
In the course of the project we are organising public workshops with local communities in Britain and Poland. These involve discussions around the ‘home’ via creative writing (mainly poetry) and text-making processes. In the later phases of the project we will also offer translation workshops.
All workshops are free to attend and most of them are open to everyone (though for some workshops we require participants to speak more than one language). Workshops are listed on this website and participants can register via Eventbrite (or the Polish equivalent).
If you would like to host a workshop, please get in touch.
Workshops in Britain
Workshop with poet Deryn Rees-Jones: notions of home
Monday 3rd April 2017, 10:00 – 12:00,
Museum Resource and Learning Centre, 58 Friars St, Hereford HR4 0AS
Workshop with poet Deryn Rees-Jones: Exploring notions of home, language and migration
Thursday 4 May 2017, 18:00 – 20:00,
Europe House, Churchill Room, 32 Smith Square, London SW1P 3EU
Workshop: Home on the Move – Translating notions of home into photography
14 July 2017 14;00-15:00 circa Workshop at Visualising the Home conference
University of Cumbria, Carlisle, 13-14 July 2017
Click the link below to read some of the poems created during the workshop:
Thursday 1 February 2018, 16:00-18:00
School of Modern Languages, University of Cardiff, United Kingdom
Thursday 22 March 2018, 16:30-18:00
School of Arts, University of Leicester, United Kingdom
Workshops in Poland
Czwartek, 13 lipca 2017, 18:00 – 20:00 / Thursday 13th July 2017, 18:00 – 20:00,
Dom Literatury w Łodzi, ul. Roosevelta 17, 90-056 Łódź / Literature House, Lodz
Prowadzenie/ Hosts: Joanna Kosmalska i Rafał Gawin; Dom Literatury, King’s College London, Uniwersytet Łódzki
Read more in Polish – in English
Public Exhibitions & Workshops
5 & 9-10 June
Home on the Move at the Whitstable Biennale
Exhibition at 64a Gallery (9-10 June) and Workshop at Whitstable Library (5 June)
29 June – 8 July 2018
Home on the Move at The Ledbury Poetry Festival
Exhibition and a series of workshops
26 July – 14th October 2018
Home on the Move at The Poetry Library, Southbank Centre, London
Exhibition and a series of workshops
3-6 July 2018
Home on the Move. An exhibition of inter-art translation
Mini-Exhibition and Curators’ Talk by Manuela Perteghella and Ricarda Vidal as part of the panel “Exploring Cultural Mobility through Visual and Performance Art” at 6th IATIS Conference, Hong Kong Baptist University, Hong Kong. We would like to thank the conference organisers for their generous support of the project.
22 March 2018
Talk/Workshop: poetry, art, and translational migrations
Led by Manuela Perteghella, School of Arts, University of Leicester, 16:30-18:00
1 February 2018
Talk/Workshop:Translation as Performance – a project of poetry, art & migration
Led by Manuela Perteghella, Translation, Adaptation and Performance Research Group. School of Modern Languages, University of Cardiff, 17:00-19:00
18-19th January 2018
Home on the Move – Translating for Europe
Mini-Exhibition and Workshop led by Ricarda Vidal at Noise of Europe conference
University of Applied Sciences, Den Haag, The Netherlands
18-20 January 2018
Home on the Move. An exhibition of multilingual translation art
Mini-Exhibition and Curator’s Talk by Manuela Perteghella at Multilingualism and Multilingual Identities in World Literatures conference
School of Oriental and African Studies, University of London.
13-14 July 2017
Talk/Workshop: Home on the Move – Translating notions of home into photography
Manuela Perteghella and Ricarda Vidal at Visualising the Home conference, University of Carlisle.
10-12 May 2017
Talk: Translation as movement – migration and notions of ‘home’
Ricarda Vidal and Manuela Perteghella, joint paper at (e)motion Cultural Literacy in Europe: Second Biennial Conference,
Whilst notions of home are changing and being challenged by globalisation, and therefore there is an urgency to redefine these, ‘home’ is at the same time still framed in contemporary political discourse within traditional ideas of identity and nationhood. Mainstream political thought still sees (or seeks to preserve a vision of) the nation – the homeland – as organic, monolithic and above all ‘homogenous’.
Our paper investigated the politics around ‘home’ and migration in Britain – how it is talked about, written about and utilised – and looked at the role of translation as a way to contest the negative image of migration and demonstrate its potential for positive transformation.